어학_영어_영화 노팅힐 Notting Hill 8day (26:06~30:48)

Notting Hill 노팅힐  8day (26:06~30:48 )



KAREN:
 You've got five minutes.
캐런:
 5분밖에 없어요.

WILLIAM:
 Hi.
윌리웜:
 안녕.


ANNA:
 Hello.
안나:
 안녕하세요.

WILLIAM:
 Uh, I brought these, but clearly...
윌리웜:
 음, 이 꽃들을 가져왔는데, 하지만


ANNA:
 No, they're great. They're great.
안나:
 아니에요, 멋있어요. 멋져요.


WILLIAM:
 I'm sorry about not ringing backThe whole two names concept was totally too much for my flatmate's pea-sized intellect.
윌리웜:
 전화를 못 해 미안해요. 나와 같이 사는 별로 영리하지 못한 친구에게는 그 두 이름을 쓰는 전략이 너무 무리였죠.
-ring someone back 전화를 다시 하다
-The whole two names concept 두 이름을 쓰는 생각 또는 작전
-pea-sized intellect 지능이 낮은 사람


ANNA:
 No, it's a stupid privacy thing. I always pick a cartoon character. Last time, I was Mrs Bambi.
안나:
 아니에요. 어리석은 사생활이 문제죠. 항상 만화의 등장인물을 고르죠. 지난번엔 밤비부인이었어요.


JEREMY:
 Everything all right?
제레미:
 모든 게 잘 돼 가나요?


ANNA:
 Yes, thank you.
안나:
 예, 고마워요.


JEREMY:
 And you're from Horse & Hound?
제레미:
 당신이 "호스 엔 하운드"란 잡지사에서 나온 사람입니까?


WILLIAM:
 Yeah.
윌리웜:
 예.


JEREMY:
 Good.
제레미:
 그래요.


ANNA:
 Is that so? Well.
안나:
 그래요.

WILLIAM:
 So, I'll just fire away then, shall I?
윌리웜:
 그럼 빨리 질문을 하죠, 그래도 될까요?
-fire away (구어) 지체없이 척척 시작하다.


WILLIAM:
 Right. The film's great, and I just was wondering whether you ever thought of having more...horses in it?
윌리웜:
 그래요. 음 영화가 멋져요..그런데 말이죠. 영화에 좀 더 많은 말이 나왔으면 하고 생각해본 적이 있는지 알고 싶군요.


ANNA:
 Well, we would have liked to, but it was difficult, obviously, being set in space.
안나:
 음 글쎄요. 그랬으면 좋았을 걸. 그러나 아시다시피 우주라는 설정 때문에 좀 힘들었어요.


WILLIAM:
 Space? right, yeah. Yeah, obviously very difficult.
윌리웜:
 우주요? 그래요, 예. 그래요, 확실히 무척 힘들죠.


WILLIAM:
 I'm so sorry. I arrived outside. They thrust this thing into my hand. I didn't...
윌리웜:
 정말 미안해요. 밖에 도착했는데 그들이 이것을 손에 쥐어 주었어요. 어떻게 해야할 줄 몰랐....


ANNA:
 No, it's my fault. I thought this would all be over by now. I just wanted to sort of apologize for the kissing thing. I seriously don't know what came over me and I just wanted to make sure | that you were fine about it.
안나:
 아니에요. 제 잘 못이에요. 지금쯤 모든 일이 다 끝날 줄 알았어요. 그저 그냥 지난번 키스한 것에 대해 사과하고 싶어요. 제가 왜 그런 행동을 했는지 모르겠어요. 그냥 당신이 괜찮은지 알고 싶었을 뿐이에요.
-apologize for ~에 대해 사과하다
-I seriously don't know what came over me 제가 왜 그런 행동을 했는지 모르겠어요.


WILLIAM:
 Yeah, yeah, yeah, absolutely fine.
윌리웜:
 그럼요. 괜찮고 말고요.


JEREMY:
 Do remember that Miss Scott is also keen to talk about her next project which she is shooting later in the summer.
제레미:
 스콧양이 이번 늦여름에 찍을 다음 영화에 대해서 말하기를 원한다는 것을 기억하세요.

WILLIAM:
 Ah, Yes, excellent. Excellent.
윌리웜:
 아, 좋아요, 좋아.

WILLIAM:
 Any horses in that one? Or hounds for that matter. Our readers are equally intrigued by both species.
윌리웜:
 그 영화에 말이 나오나요? 아니면 개는요. 우리 독자들은 이 두 동물들을 아주 좋아하죠.
-intrigue ~의 호기심을 자극하다. 흥미를 돋우다.


ANNA:
 It takes place on a submarine.
안나:
 그 영화는 잠수함에서 촬영하는 거예요.
-submarine 잠수함


WILLIAM:
 Oh, bad luck. But if there were horses in it, would you be riding them or would you be getting a stunt-horse-double-man-thing?
윌리웜:
 아, 그래요. 안됐군요. 그러나 말들이 있다면, 당신이 직접 탈 것인가요. 아니면 스턴트하는 사람을 써서 대역을 할 것인가요?


WILLIAM:
 I'm a complete moron. I apologize. This is very weirdIt's the sort of thing that happens in dreams, not in real life. I mean, good dreams. It's a dream, in fact, to see you again.
윌리웜:
 아주 멍청하죠. 미안해요. 아주 이상한 기분이에요. 이런 일은 꿈속에서나 일어나지 현실에선 일어나지 않죠. 그래요 아주 멋진 꿈이죠. 당신을 다시 보게 되어 사실 꿈만 같아요.
-moron 바보, 멍청이
-weird 이상한, 괴상한


ANNA:
 What happens next in the dream?
안나:
 그 꿈에서 다음은 어떻게 되죠?


WILLIAM:
 Well, I suppose that in the dream,"dream scenario," I just change my personality because you can do that in dreams and walk over and kiss the girl. But...
윌리웜:
 글쎄, 그꿈 그 꿈에서는 말이죠. 내 성격을 바꾸고, 꿈에서는 그럴 수 있거든요, 그리고 걸어어가서 여자에게 키스를 하죠. 하지만... 

JEREMY:
 Time's up, I'm afraid. Did you get what you wanted?
제레미:
 안됐지만 시간이 다 됐소. 원하는 것은 다 얻었습니까?

WILLIAM:
 Nearly, nearly.
윌리웜:
 거의, 거의다요.


JEREMY:
 Well, maybe just one last question.
제레미:
 마지막 질문 하나 더 하겠소?


ANNA:
 Sure.
안나:
 좋아요.


WILLIAM:
 Right, right.
윌리웜:
 그래요, 그렇게 하죠.


WILLIAM:
 Are you busy tonight?
윌리웜:
 오늘 저녁에 바쁜가요?


ANNA:
 Yes.
안나:
 예.

WILLIAM:
 Right. Right.
윌리웜:
 그래. 그래요.

JEREMY:
 Come in.
제레미:
 들어와요.

ANNA:
 Well, it was nice to meet you.
안나:
 자, 만나서 반가웠습니다.

WILLIAM:
 Yes, and you.
윌리웜:
 예, 저도요.

ANNA:
 Surreal but nice.
안나:
 믿어지지 않지만 정말로 좋았습니다.
-Surreal 초현실적인, 가상의

WILLIAM:
 Thank you. You are 'Horse & Hound's favorite actress. You and Black Beauty tied.
윌리웜:
 감사합니다. '호스 앤 하운드' 잡지에서 가장 인기 있는 여배우쬬. 당신과 블랙 뷰티가 공동으로 말이죠.
-Black Beauty 엿날 영화에 주인공으로 나온 말이름

댓글

가장 많이 본 글