어학_영어_영화 노팅힐 Notting Hill 10day (34:11~39:15)

Notting Hill 노팅힐  10day (34:11~39:15)


0:34:17 MAX He's bringing a girl?
0:34:17 맥스 여자를 데리고 온다구?
0:34:17 BELLA Miracles do happen.
0:34:17 벨라 기적이 일어났나봐.
Miracle 기적
0:34:21 MAX Does the girl have a name?
0:34:21 맥스 여자이름이 뭐야?
0:34:21 BELLA Don't know, wouldn't say.
0:34:21 벨라 몰라. 말하지 않던데.
0:34:25 MAX Oh Christ, what is going on in there?
0:34:25 맥스 아이고, 도대체 무슨 일이지?
0:34:28 (DOOR BELL RINGING)
0:34:29 MAX Oh, God!
0:34:29 맥스 아이구
0:34:34 MAX Hi, come on in. Vague food crisis.
0:34:34 맥스 안녕하세요. 들어오세요. 요리하는데 좀 문제가 있어서.
Vague 애매한, 약간  /  crisis 위기, 어려움
0:34:43 BELLA Hiya. Sorry, the guinea-fowl is proving more complicated than expected.
0:34:43 벨라 안녕. 미안해요, 새요리가 생각했던 것보다 복잡하네요.
 guinea-fowl 뿔닭
0:34:49 WILLIAM He's cooking guinea-fowl?
0:34:49 윌리엄 새요리를 하고 있어?
0:34:49 BELLA Don't even ask.
0:34:49 벨라 말도 말아.
0:34:52 ANNA Hi.
0:34:52 안나 안녕하세요
0:34:52 BELLA Hi.
0:34:52 벨라 안녕하세요
0:34:55 BELLA Good Lord, you're the spitting image of... | -Bella, this is Anna.
0:34:55 벨라 아니, 누구랑 꼭 닮았네…
0:34:55 WILLIAM Bella, this is Anna.
0:34:55 윌리엄 벨라, 안나예요.
0:35:00 BELLA -Right. | -Okay, crisis over.
0:35:00 벨라 맞아요.
0:35:00 MAX Okay, crisis over.
0:35:00 맥스 다 됐소. 위기극복이요.
0:35:03 WILLIAM Max, this is Anna.
0:35:03 윌리엄 맥스, 안나야.
0:35:05 ANNA Hi.
0:35:05 안나 안녕하세요.
0:35:05 MAX Hello, Anna... Scott.
0:35:05 맥스 안녕하세요, 안나…소콧양.
0:35:11 MAX Have some wine.
0:35:11 맥스 와인 좀 드릴까요?
0:35:11 ANNA Thank you.
0:35:11 안나 고마워요.
0:35:13 (DOOR BELL RINGING)
0:35:14 MAX I'll get it.
0:35:14 맥스 내가 나갈게.
0:35:20 WILLIAM Red or white?
0:35:20 윌리엄 적포도주와 백포도주 중 어느 것을 마실래요?
0:35:22 MAX Hi.
0:35:22 맥스 안녕.
0:35:22 HONEY Hi.
0:35:22 허니 안녕.
0:35:25 MAX Oh yes, happy birthday.
0:35:25 맥스 오, 생일 축하해.
0:35:25 HONEY Thank you.
0:35:25 허니 고마워요.
0:35:27 MAX Look, your brother's brought this girl...
0:35:27 맥스 저, 오빠가 여자친구르 데려왔어요…
0:35:30 HONEY Hi, guys. Holy fuck!
0:35:30 허니 안녕하세요. 아니 세상에!
0:35:34 WILLIAM Honey, this is Anna. Anna, this is Honey. She's my baby sister.
0:35:34 윌리엄 허니, 안나야. 안나, 여기는 허니에요. 내 여동생이죠.
0:35:39 ANNA -Hi. | -Oh, God.
0:35:39 안나 안녕하세요.
0:35:41 HONEY Oh, God. This is one of those key moments in life when it's possible
0:35:41 허니 어머나. 인생에 중요한 일이 일어나다니.
0:35:44 HONEY you can be really genuinely cool | and I'm going to fail just 100%.
0:35:44 허니 그리고 당신이 정말 아무렇지도 않게 있다니. 난 전혀 그렇게 하지 못할 거예요.
0:35:53 HONEY I absolutely, totally and utterly adore you.
0:35:53 허니 나는 완전히 그리고 실제로 당신을 우상처럼 숭배하죠.
0:35:58 HONEY And I just think you are the most beautiful woman in the world.
0:35:58 허니 그리고 내 생각에 당신은 이 세상에서 가장 아름다운 여자에요.
0:36:02 HONEY And more importantly, I genuinely believe, and I've believed for some time now, that we could be best friends.
0:36:02 허니 그리고 더 중요한 것은 난 정말 언젠가 서로 친구가 될 수 있다고 믿고, 아니 믿어왔어요. 어떠세요?
0:36:05 HONEY So what do you think?
0:36:05 허니 어떠세요?
0:36:16 ANNA Lucky me.
0:36:16 안나 제가 영광이죠
0:36:19 (CLEARING THROAT)
0:36:20 ANNA Happy birthday.
0:36:20 안나 생일 축하해요.
0:36:22 HONEY Oh, you gave me a present. We're best friends already then.
0:36:22 허니 오, 선물까지 주시네요. 벌써 좋은 친구네요.
0:36:27 HONEY Marry Will, he's a really nice guy, then we can be sisters.
0:36:27 허니 오빠와 결혼해요. 멋진 남자예요. 그러면 우라가 자매가 되는 거죠.
0:36:31 ANNA I'll think about it.
0:36:31 안나 자, 생각해 보죠.
0:36:33 (DOOR BELL RINGING)
0:36:34 MAX That'll be Bernie.
0:36:34 맥스 버니일 거예요.
0:36:38 MAX Hi.
0:36:38 맥스 안녕.
0:36:38 BERNIE Hi. Sorry I'm late.
0:36:38 버니 안녕. 늦어서 미안해.
0:36:40 BERNIE Bollocksed up at work again, I fear.
0:36:40 버니 망할 놈의 일 때문에 또 늦었다구.
0:36:44 BERNIE Millions down the drain.
0:36:44 버니 수백 만 불이 날아갔지.
0:36:44 MAX Well done.
0:36:44 맥스 그래.
0:36:46 MAX Bernie, this is Anna.
0:36:46 맥스 버니, 여기는 안나양.
0:36:48 BERNIE Hello, Anna. Delighted to meet you.
0:36:48 버니 안녕하세요. 안나. 만나서 반가워요.
0:36:48 ANNA And you.
0:36:48 안나 저도요.
0:36:50 BERNIE Honey bunny, happy birthday to you.
0:36:50 버니 귀여운 허니, 생일 축하해.
0:36:54 BERNIE Hi, Bella.
0:36:54 버니 안녕, 벨라.
0:36:54 BELLA Hi.
0:36:54 벨라 안녕.
0:36:57 BERNIE It's a hat. You don't have to wear it or anything.
0:36:57 버니 모자야. 꼭 쓰지 않아도 돼.
0:37:00 BERNIE Hi, Will.
0:37:00 버니 안녕, 윌.
0:37:03 WILLIAM Hi,….hi, hi.
0:37:03 윌리엄 안녕,…안녕, 안녕.
0:37:06 BERNIE What?
0:37:06 버니 왜그래?
0:37:09 MAX Wine, Bernie?
0:37:09 맥스 와인 마실래, 버니?
0:37:11 MAX You haven't slept with her, have you?
0:37:11 맥스 그녀와 잔 것은 아니겠지, 그렇지?
0:37:13 WILLIAM That is a cheap question and the answer is, of course, no comment.
0:37:13 윌리엄 그런 저질스러운 질문엔 대답할 가치조차 없네.
0:37:15 MAX No comment means "yes."
0:37:15 맥스 그 말은 그랬단 말이지.
0:37:15 WILLIAM No, it doesn't.
0:37:15 윌리엄 아니, 안 그랬는데.
0:37:17 MAX Do you ever masturbate?
0:37:17 맥스 자위는 하나?
0:37:18 WILLIAM Definitely no comment.
0:37:18 윌리엄 정말 대답 않겠네.
0:37:19 MAX You see, it means "yes."
0:37:19 맥스 거 봐, 그렇단 말이지.
0:37:21 HONEY (LAUGHING) Oh, my God!
0:37:21 허니 (웃으며)오, 예!
0:37:22 BERNIE So, tell me, Anna, what do you do?
0:37:22 버니 자, 안나, 직업이 뭐죠?
0:37:28 ANNA I'm an actress.
0:37:28 안나 영화배우예요.
0:37:29 BERNIE Oh, splendid.
0:37:29 버니 멋지군요.
0:37:31 ANNA What Do you do?
0:37:31 안나 무슨 일하시죠.
0:37:32 BERNIE I'm actually in the stock market myself.
0:37:32 버니 저는 증권시장에서 일행요
0:37:34 BERNIE So...not really similar fields.
0:37:34 버니 별로 관계가 없지요.
0:37:36 BERNIE Though I have done the odd bit of amateur stuff. P. G. Wodehouse. Farce, all that, you know. 
0:37:36 버니 아시다시피 저는 아이들도 보는 우드하우스 같은 풍자극에서 아마추어로 연기 좀 해 본 것이 전부죠.
0:37:44 BERNIE Careful there, vicar.
0:37:44 버니 조심해요, 목사님.
0:37:46 (CHUCKLING)
0:37:48 BERNIE Always imagined it's a pretty tough job, though, acting.
0:37:48 버니 연기라는 것은 아주 어려운 일이라고 항상 생각했어요.
0:37:50 BERNIE I mean, the wages are a scandal, aren't they?
0:37:50 버니 돈벌이가 끔찍하지요, 그렇지요?
0:37:53 ANNA They can be.
0:37:53 안나 그럴 수도 있지요.
0:37:54 BERNIE I see friends from university, clever chaps, been in the business longer than you.
0:37:54 버니 내 대학친구들 똑똑한 친구들인데 당신보다 오래 연기를 했거든요.
0:37:58 BERNIE They're scraping by on seven, eight thousand a year.
0:37:58 버니 그렇게 1년에 7, 8천 파운드를 벌어 겨우 살아가지요.
0:38:03 BERNIE It's no life.
0:38:03 버니 사는게 아니에요.
0:38:05 BERNIE What sort of acting do you do?
0:38:05 버니 무슨 연기를 하지요?
0:38:08 ANNA Films mainly.
0:38:08 안나 주로 영화예요.
0:38:10 BERNIE Splendid. Oh, well done. How's the pay in movies?
0:38:10 버니 멋직군요. 오, 좋군요. 영화는 어떤가요?
0:38:16 BERNIE I mean, last film you did, what did you get paid?
0:38:16 버니 최근 작품에서 얼마나 벌었는지요?
0:38:20 ANNA $15 million.
0:38:20 안나 천 오백만불이요.
0:38:24 BERNIE Right.
0:38:24 버니 그래요.
0:38:26 BERNIE So that's...well, fairly good.
0:38:26 버니 그거…잘 버는군요.
0:38:30 MAX Right, I think we're ready.
0:38:30 맥스 자, 이제 준비가 됐어요.
0:38:33 ANNA Bella, can you tell me where I can find…?
0:38:33 안나 벨라, 화장실이 어디지요...?
0:38:35 BELLA Oh, sorry, yeah, yeah. It's down the corridor on the right.
0:38:35 벨라 아, 미안해요. 복도 끝 오른쪽이에요.
0:38:38 HONEY I'll show you. I'll show you.
0:38:38 허니 제가 안내할게요. 제가 안내하죠.
0:38:43 BELLA Quickly, quickly, quickly. Talk very quickly. What are you doing here with Anna Scott?
0:38:43 벨라 빨리, 빨리, 빨리. 안나 스콧하고 무슨 짓 하고 있는지 빨리 좀 말해봐.
0:38:47 BERNIE Anna Scott?
0:38:47 버니 안나 수콧이라구?
0:38:48 BELLA Yes. Shut up.
0:38:48 벨라 그래. 조용히 해.
0:38:49 BERNIE What, the film star?
0:38:49 버니 뭐, 그 영화배우?
0:38:50 BELLA Shh.
0:38:50 벨라 쉿.
0:38:51 BERNIE Oh, God!
0:38:51 버니 아이쿠!
0:38:53 WILLIAM What?
0:38:53 윌리엄 그녀에게 뭐라고 했는데?
0:38:54 BERNIE Oh, God. Oh, goddy God.
0:38:54 버니 아니, 이럴…이럴수가.
0:38:56 WILLIAM What did you say to her?
0:38:56 윌리엄 그녀에게 뭐라고 했는데?
0:38:57 HONEY I don't believe it. I don't believe it. I actually walked into the loo with her. I was still chatting when she started unbuttoning her jeans.
0:38:57 허니 믿을 수가 없어. 믿을 수가 없어.  화장실에 같이 들어 갔는데 그녀가 바지를 내리는데도 내가 계속 말을 걸었다니까.
loo 화장실
0:39:03 HONEY She had to ask me to leave.
0:39:03 허니 그녀가 나가달라고 할 때까지.
0:39:05 WILLIAM Oh, God.
0:39:05 윌리엄 아이구, 맙소사.
0:39:06 BERNIE So you knew who she was?
0:39:06 버니 그녀가 누군지 알았다구?
0:39:08 HONEY Of course I did, but he didn't!
0:39:08 허니 물론 알았지. 버니만 몰랐지!
0:39:10 BERNIE Well, not instantly, but I got away with it though.
0:39:10 버니 그게, 즉시 알아보진 못했지만 잘 해 냈다구.
0:39:15 (CHATTING)

댓글

가장 많이 본 글